And again the moon is on the wave, gliding gently into me,

on silent wings the night comes from there,
as my heart longs to thee...

..for in my hand I still hold the rose that froze long times ago,
its leafs have withered, it ceased to grow - left in me is woe.

The wine of love, is o so sweet, but bitter is regret,
I knew at sunset I would meet the ascending veils of dread.

Before my eyes nocturnal curtains fall,
The dark and gentle haze of the night, greedily devours all.

[The Night:]
"Woe to him whose heart is filled with bitter rue and who drowns in grief"

Ensemble of Silence

In the silence of the night I loose myself,
it makes me drunken with its sweet blue sound.

In the drunk'ness of solitude
I fear no more the solemn realms of death
No single sigh from my lips as I drink the wine of bitterness
My heart is aching nevermore
for I know that all may end
Just I and the poetry of the night
Now forever one....

Just I and the poetry of the night, now forever one,
The ensemble of silence plays so beautiful for me...

静默之声

手中依然紧握把早已冰冷凋谢的玫瑰
它的叶子已经枯萎
它停止了生长
………………
留给我的只有悲哀和酸楚
……
爱的酒是那么芳香
但痛苦是一种遗憾
夜里当我的泪帘落下之前
黑暗和夜的淡淡薄雾
弥漫了一切……
悲哀占据了我那颗充满了痛苦和悔恨的心
我淹没在悲痛之中……
黑夜我在静默中放纵自己
……
甜美的蓝色之声让我陶醉
陶醉……
在孤独的深渊中
我不再对静默的死亡之神有任何的畏惧
饮下那辛酸的酒
我连一声叹息都无法发出
……
心已经疼的无以复加
……
……
我知道
一切都结束了
结束了
……
留给我的只有那诗意的夜晚
亘古不变……
不变……
……
静默之声为我奏响最美丽的音符……

[color=Black]春怨·转载[/color]

“静默之声”接线:http://www.vvpo.com/vvpoplay/newplay2.asp?id=101909&http=/song4/UUauth/Music/E/Empyrium/Songs%20of%20Moors%20%20Misty%20Fields/6.wma

Written on 08月 25th, 2006 , 黑色统治

Manchmal wenn Sie schlaft
(English translation)

Sometimes while she sleeps, I don't risk getting tired, because in death there will be enough time to relax.
My glances fall on her and my thoughts begin taking new path.

Sometimes while she sleeps, I think of dreams,
who themselves cannot give her peace in sleep.

Sometimes while she sleeps, I see shadows
hunting her from behind her eyelids

Sometimes while she sleeps, I call for the rain
to fall softly upon her.

Sometimes while she sleeps, it drops on her face,
to cool her eyes red from weeping.

Sometimes while she sleeps wild wine rushes
and wild ivy covers her.

Sometimes while she sleeps, I lay
blue flowers on her heart.

Sometimes while she sleeps, I am the rain
falling softly upon her.

And Sometimes while she sleeps her hair smells
like freshly fallen leaves.

Sometimes while she sleeps, the rain keeps falling,
so that she musn't cry anymore.

Sometimes while she sleeps the leaves keep falling
so she musn't fall herself.

Sometimes while she sleeps, I think of the sea,
holding powers which know no mercy

Sometimes while she sleeps, the lightning unveils a smile
(perhaps) finally promising peace

[img]http://images.blogcn.com/2006/8/23/7/aysk666,2006082313416.jpg[/img]

在线试听http://www.vvpo.com/vvpoplay/vvpo_play_1.asp?http=/song5/UUauth/om-mp3/N/Nargaroth/Geliebte%20Des%20Regens/2.wma&id=115973

Written on 08月 23rd, 2006 , 黑色统治

aysk666 的个人博客 is proudly powered by WordPress and the Theme Adventure by Eric Schwarz
Entries (RSS) and Comments (RSS).

aysk666 的个人博客

又一个 WordPress 站点